How to Cook Sundubu-jjigae (Easy Recipe)
Sundubu-jjigae (순두부찌개) is a Korean spicy soft tofu stew. It’s flavorful, comforting, and relatively easy to make at home, even if you don’t have access to a Korean grocery store. This recipe provides substitutions for common Korean ingredients, making it accessible for home cooks in the US and Europe.
Ingredients:
- Soft Tofu (Sundubu): 1 package (about 14-16 oz). Available at most Asian grocery stores and increasingly at mainstream supermarkets like Trader Joe’s (look for ‘Silken Tofu’ or ‘Soft Tofu’).
- Meat (Optional): 4 oz pork (shoulder or belly), beef (ground or thinly sliced), or seafood (shrimp, clams, mussels). You can also use vegan alternatives like mushrooms.
- Vegetables:
- Onion: 1/2 medium, sliced
- Garlic: 2 cloves, minced
- Green Onion: 1 stalk, chopped (some for garnish)
- Zucchini (Optional): 1/4 cup, diced (adds sweetness)
- Mushrooms (Optional): 1/4 cup, sliced (any kind: shiitake, button, cremini)
- Sundubu-jjigae Paste:
- Gochugaru (Korean Chili Powder): 1-2 tablespoons (adjust to your spice preference). Available at Asian grocery stores or online. If unavailable, use a mix of chili powder and a pinch of cayenne pepper.
- Gochujang (Korean Chili Paste): 1 tablespoon. Available at Asian grocery stores or online.
- Soy Sauce: 1 tablespoon
- Sesame Oil: 1 teaspoon
- Fish Sauce (Optional): 1 teaspoon (adds umami). Omit for vegetarian/vegan.
- Sugar: 1/2 teaspoon (balances the spice)
- Broth: 2 cups (chicken, vegetable, or beef broth). Water can be used, but broth adds more flavor.
- Egg (Optional): 1 per serving
- Salt and Pepper: To taste
Instructions:
- Prepare the Sundubu-jjigae Paste: In a small bowl, combine gochugaru, gochujang, soy sauce, sesame oil, fish sauce (if using), and sugar. Mix well.
- Sauté Aromatics: In a pot or Korean earthenware bowl (ddukbaegi), heat a little oil over medium heat. Add the onion and garlic and sauté until fragrant, about 2-3 minutes.
- Cook the Meat/Seafood (if using): Add the pork, beef, or seafood to the pot and cook until browned. If using mushrooms, add them now as well.
- Add the Paste and Vegetables: Add the Sundubu-jjigae paste to the pot and stir-fry for about 1 minute, allowing the flavors to meld. Add zucchini and mushrooms (if not added earlier).
- Pour in the Broth: Pour in the broth and bring to a boil.
- Add the Soft Tofu: Gently spoon or cut the soft tofu into the pot. Break it up slightly with a spoon.
- Simmer: Reduce the heat to low and simmer for 5-10 minutes, allowing the flavors to meld.
- Add Egg (Optional): Crack an egg into the stew just before serving. Cook to your desired doneness.
- Season and Serve: Season with salt and pepper to taste. Garnish with chopped green onions. Serve hot with rice and Korean side dishes (banchan).
Ingredient Substitutions:
- Daepa (Korean Leek): Substitute with green onions or regular leeks.
- Anchovy Broth: Substitute with chicken or vegetable broth. If you want a deeper flavor, add a small amount of fish sauce.
- Gochugaru: If unavailable, use a mix of chili powder and a pinch of cayenne pepper. Start with less and add more to taste.
한국어 레시피 (해외 식재료 버전)
순두부찌개는 한국의 매콤한 순두부 찌개입니다. 한국 식료품점에 갈 수 없더라도 집에서 만들기 쉽고 맛있습니다. 이 레시피는 일반적인 한국 식재료를 대체할 수 있는 재료를 제공하여 미국과 유럽의 가정 요리사가 쉽게 만들 수 있도록 합니다.
재료:
- 순두부: 1 팩 (약 400-450g). 대부분의 아시아 식료품점과 Trader Joe’s와 같은 주류 슈퍼마켓에서 구입할 수 있습니다 (‘Silken Tofu’ 또는 ‘Soft Tofu’를 찾으세요).
- 고기 (선택 사항): 돼지고기 (목살 또는 삼겹살), 소고기 (다진 고기 또는 얇게 썬 고기), 해산물 (새우, 조개, 홍합) 120g. 버섯과 같은 비건 대체품을 사용할 수도 있습니다.
- 야채:
- 양파: 중간 크기 1/2 개, 슬라이스
- 마늘: 2 쪽, 다진 것
- 대파 (파): 1 대, 다진 것 (장식용으로 약간 남겨두세요)
- 호박 (선택 사항): 다진 것 1/4 컵 (단맛을 더합니다)
- 버섯 (선택 사항): 슬라이스 한 컵 1/4 (표고 버섯, 양송이 버섯, 크리미니 버섯 등 모든 종류)
- 순두부찌개 양념:
- 고춧가루: 1-2 큰술 (매운맛을 선호도에 따라 조절하십시오). 아시아 식료품점이나 온라인에서 구입할 수 있습니다. 구할 수 없으면 고춧가루와 카이엔 페퍼를 약간 섞어서 사용하십시오.
- 고추장: 1 큰술. 아시아 식료품점이나 온라인에서 구입할 수 있습니다.
- 간장: 1 큰술
- 참기름: 1 작은술
- 멸치액젓 (선택 사항): 1 작은술 (감칠맛을 더합니다). 채식주의 자/비건의 경우 생략하십시오.
- 설탕: 1/2 작은술 (매운맛을 균형있게합니다)
- 육수: 2 컵 (닭고기, 야채 또는 소고기 육수). 물을 사용할 수 있지만 육수가 더 맛을냅니다.
- 계란 (선택 사항): 1 인당 1 개
- 소금과 후추: 맛에 따라
조리법:
- 순두부찌개 양념 만들기: 작은 그릇에 고춧가루, 고추장, 간장, 참기름, 멸치액젓 (사용하는 경우), 설탕을 넣고 잘 섞습니다.
- 향신료 볶기: 냄비 또는 뚝배기에 기름을 약간 두르고 중불로 가열합니다. 양파와 마늘을 넣고 향이 날 때까지 약 2-3 분 동안 볶습니다.
- 고기/해산물 익히기 (사용하는 경우): 돼지고기, 소고기 또는 해산물을 냄비에 넣고 갈색이 될 때까지 익힙니다. 버섯을 사용하는 경우 지금 넣으십시오.
- 양념과 야채 넣기: 순두부찌개 양념을 냄비에 넣고 약 1 분 동안 볶아 맛이 어우러지게합니다. 호박과 버섯 (이전에 넣지 않은 경우)을 넣습니다.
- 육수 붓기: 육수를 붓고 끓입니다.
- 순두부 넣기: 순두부를 냄비에 조심스럽게 떠 넣거나 자릅니다. 숟가락으로 살짝 부수십시오.
- 끓이기: 불을 약불로 줄이고 5-10 분 동안 끓여 맛이 어우러지게합니다.
- 계란 추가 (선택 사항): 서빙 직전에 계란을 찌개에 깨뜨려 넣습니다. 원하는 익힘 정도로 익히십시오.
- 간을 맞추고 서빙하기: 소금과 후추로 간을 맞춥니다. 다진 파로 장식합니다. 밥과 한국 반찬과 함께 뜨겁게 드십시오.
재료 대체:
- 대파: 파 또는 일반 부추로 대체하십시오.
- 멸치육수: 닭고기 또는 야채 육수로 대체하십시오. 더 깊은 맛을 원하면 액젓을 약간 넣으십시오.
- 고춧가루: 구할 수 없으면 고춧가루와 카이엔 페퍼를 약간 섞어서 사용하십시오. 적게 시작하여 맛을 보면서 더 추가하십시오.